出版社よりお取り寄せ(通常3日~20日で出荷)
※20日以内での商品確保が難しい場合、キャンセルさせて頂きます
松明を手にした力強き女性
その火は稲妻を閉じ込める。彼女の名は
亡命者の母。(エマ・ラザラス「新しい巨像」)
ネイティブ・アメリカン、日系人、ヒスパニック、黒人…様々なバックグランドを背負う詩人たちが、アメリカの歴史に刻み込む言葉。桂冠詩人ジョイ・ハージョからノーベル賞受賞者ボブ・ディランやルイーズ・グリュッグまで、アメリカ史・詩に触れたい方に送る一冊。
======
【主な目次】
I. ネイティブ・アメリカンの声を伝える
──桂冠詩人ジョイ・ハージョの仕事に至るまで
II. エマ・ラザラスの詩「新しい巨像」
──ニューヨーク「自由の女神像」の声となって
III. ジェイコブ・ローレンスの絵『大移住シリーズ』と詩の饗宴
──ニューヨーク近代美術館にて
IV. 甦るラングストン・ヒューズの詩「私もまた」
──国立アフリカン・アメリカン歴史・文化博物館にて
V. カール・サンドバーグの詩「シカゴ」
──今なお街に息づいて
VI. ジャニス・ミリキタニの詩「沈黙を破る」
──全米日系人博物館に掲げられて
VII. ロバート・フロストの詩「選ばれなかった道」
──レイチェル・カーソン『沈黙の春』に引用されて
VIII. ヒスパニックの声を伝える
──桂冠詩人ファン・フェリぺ・ヘレーラの仕事
IX. 掲げられたローレンス・ファーリンゲティの詩
──サンフランシスコのシティ・ライツ書店を訪ねて
X. 二人のノーベル文学賞詩人
──ボブ・ディランとルイーズ・グリュック
よく利用するジャンルを設定できます。
「+」ボタンからジャンル(検索条件)を絞って検索してください。
表示の並び替えができます。