取り寄せ不可
新刊:ビジネス社会において、外国法(特に英米法)に基づく英文契約書を取り交わさなければならない場面が増えてきています。英文契約書について、①英語で読みにくい、②独特の表現や形式が分かりずらい、③日本法と異なる特殊な法的意味を持つ用語・条項がある、④分量が多い、といった問題があります。そこで本書では、英文契約書のサンプルを基に、各項目で押さえるべきポイントを確認し、具体的な修正方法を詳しく解説しています。その手法を身につければ、他の英文契約書にも十分対応できるようになります。
よく利用するジャンルを設定できます。
「+」ボタンからジャンル(検索条件)を絞って検索してください。
表示の並び替えができます。